george michael careless whispers şarkı sözleri
george michael careless whispers şarkı sözleri Ne90'dan bulabilirsiniz
George Michael - Careless Whisper Şarkı Sözleri Çeviri (2023 Güncel) - EnglishCentral Blog
George Michael – Careless Whisper şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular
George Michael – Careless Whisper şarkısı kaç yılında yayınlandı?
George Michael- Careless Whisper şarkısı 1984 yılında müzikseverlerin beğenisine sunulmuştur.
George Michael – Careless Whisper şarkısı kim için yazıldı?
Careless Whisper şarkısı özel biri için yazılmamış olsa da Michael çocukluğunda tanıdığı iki kızdan ilham alınarak yazmıştır.
George Michael- Careless Whisper şarkısı ne anlatıyor?
Şarkı sözleri bir kişinin partnerini aldatmasını ve suçlu hissetmesini konu alıyor. George Michael sözlerinin otobiyografik özellik taşımadığını ve aldatmayı konu alan bir şarkının neden bu kadar ünlendiği anlamadığını belirtmiştir.
Yazı kaynağı : www.englishcentral.com
George Michael Careless Whisper Türkçe Çeviri
I feel so unsure
As I take your hand
And lead you to the dance floor
As the music dies
Something in your eyes
Calls to mind a silver screen
And all its sad goodbyes
Chorus:
I’m never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it’s easy to pretend
I know you’re not a fool
I should have known better
Than to cheat a friend
And waste a chance that I’d been given
So I’m never gonna dance again
The way I danced with you
Time can never mend
The careless whispers of a good friend
To the heart and mind
Ignorance is kind
There’s no comfort in the truth
Pain is all you’ll find
Chorus:
I’m never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it’s easy to pretend
I know you’re not a fool
I should have known better
Than to cheat a friend
And waste a chance that I’d been given
So I’m never gonna dance again
The way I danced with you
Tonight the music seems so loud
I wish that we could lose this crowd
Maybe it’s better this way
We’d hurt each other with the things we want to say
We could have been so good together
We could have lived this dance forever
But now who’s gonna dance with me
Please stay
Chorus:
I’m never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it’s easy to pretend
I know you’re not a fool
I should have known better
Than to cheat a friend
And waste a chance that I’d been given
So I’m never gonna dance again
The way I danced with you
Now that you’re gone
Now that you’re gone
Now that you’re gone
Was what I did so wrong, so wrong
That you had to leave me alone
Kayıtsız Fısıltı
Ben hiç emin değilim
Elini tutarken
Ve seni dans pistine yönlendirirken
Müzik biterken
Gözlerindeki (bir) şey
Seni gümüş bir perdeye itaat etmeye çağırıyor
Ve tüm (o) üzgün elvedalarına
Ben bir daha asla dans etmeyeceğim
Suçlu ayaklar ritme sahip değil
Başkası gibi görünmek kolay ama
Senin salak olmadığını biliyorum
Bir arkadaşı aldatmaktan daha iyisini biliyor olmalıydım
Ve bana verilen şansı harcamaktan
O nedenle bir daha asla dans etmeyeceğim
Seninle dans ettiğim gibi
Zaman asla onaramaz
Bir arkadaşın kayıtsız fısıltılarını
Kalbe ve akla
Cesaret naziktir
Doğrulukta huzur yok
Bulacağın tek şey acı
Ben bir daha asla dans etmeyeceğim
Suçlu ayaklar ritme sahip değil
Başkası gibi görünmek kolay ama
Senin salak olmadığını biliyorum
Bir arkadaşı aldatmaktan daha iyisini biliyor olmalıydım
Ve bana verilen şansı harcamaktan
O nedenle bir daha asla dans etmeyeceğim
Seninle dans ettiğim gibi
Bu akşam müziğin sesi çok yüksek gibi
Bu kalabalığı yok edebilmemizi dilerdim
Belki böyle daha iyi olurdu
Söylemek istediklerimizle birbirimizi kırabilirdik
Biz beraber çok iyi olabilirdik
Sonsuza değin bu dansı yaşayabilirdik
Fakat şimdi benimle kim dans edecek
Lütfen kal
Ben bir daha asla dans etmeyeceğim
Suçlu ayaklar ritme sahip değil
Başkası gibi görünmek kolay ama
Senin salak olmadığını biliyorum
Bir arkadaşı aldatmaktan daha iyisini biliyor olmalıydım
Ve bana verilen şansı harcamaktan
O nedenle bir daha asla dans etmeyeceğim
Seninle dans ettiğim gibi
Şimdi gittiğine göre
Şimdi gittiğine göre
Şimdi gittiğine göre
Şimdi gittiğine göre
Neyi bu kadar yanlış yaptım?
O kadar yanlış (ki) beni yalnız bırakmak zorunda kaldın
Yazı kaynağı : www.balim.net
George Michael - Careless Whisper Şarkı Çevirisi
I feel so unsure
Hiç emin değilim
As I take your hand and lead you to the dance floor
Elini tutup seni dans pistine çıkartırken
As the music dies, something in your eyes
Müzik biterken, gözlerinde bir şeyler
Calls to mind a silver screen
Gümüş bir perdeye karşı koymaya çağırıyor
And all it’s sad goodbyes
Ve hepsi acı vedalar
Nakarat:
[ I’m never gonna dance again
Bir daha asla dans etmeyeceğim
Guilty feet have gotten no rhythm
Suçlu ayakların ritmi yok
Though it’s easy to pretend
Rol yapmak kolay ama
I know you’re not a fool
Senin aptal olmadığını biliyorum
I should have known better than to cheat a friend
Bir arkadaşı aldatmaktan daha iyisini biliyor olmalıydım
And waste the chance that I’ve been given
Ve bana verilen şansı harcamaktan
So I’m never gonna dance again
Bu yüzden bir daha asla dans etmeyeceğim
The way I danced with you
Seninle dans ettiğim şekilde ]
Time can never mend
Zaman asla onaramaz
The careless whispers of a good friend
İyi bir arkadaşın aldırışsız fısıldayışını
To the heart and mind
Kalbe ve akla
Ignorance is kind
Cehalet naziktir
There’s no comfort in the truth
Doğrulukta huzur yok
Pain is all you’ll find
Tek bulacağın acı
Nakarat
Tonight the music seems so loud
Bu gece müziğin sesi çok yüksek gibi
I wish that we could lose this crowd
Bu kalabalığı yok edebilmemizi dilerdim
Maybe it’s better this way
Belki bu şekilde daha iyidir
We’d hurt each other with the things we’d wanna say
Söylemek istediğimiz şeylerle birbirimizi incitebilirdik
We could have been so good together
Birlikte çok iyi olabilirdik
We could have lived this dance forever
Sonsuza dek bu dansı yaşayabilirdik
But now who’s gonna dance with me?
Ama şimdi benimle kim dans edecek?
Please stay
Lütfen kal
Nakarat
(Now that you’re gone) Now that you’re gone
(Şimdi sen yoksun) Şimdi sen yoksun
(Now that you’re gone) Was what I did so wrong, so wrong
(Şimdi sen yoksun) Yaptığım şey çok mu yanlıştı? çok mu yanlış
That you had to leave me alone
Beni yalnız bıraktıracak kadar
Yazı kaynağı : www.sarkicevirileri.com
Yorumların yanıtı sitenin aşağı kısmında
Ali : bilmiyorum, keşke arkadaşlar yorumlarda yanıt versinler.